Island Boy: Oh, Mommy! You look so yummy!
IB and I had a conversation about the appropriate use of Ma’am and Sir.
IB: What about “dude”? I like to say “Hello Dude”.
IB: Was Granny Mary killed?
Me: No, she died.
IB: Oh, that’s sad. Well, I would have called the police and saved her.
Island Boy: Mama, I’ve got a song in my heart. Can I sing it for you?
IB: Mama, today I was last in line. It was so funny. I was the “ca-boobs”!
Me: Honey, I think you mean “caboose”.
IB: No Mommy, I was the “ca-boobs”.
As we approach Thanksgiving, here are a few things we might want to keep in mind:
- The story of the first Thanksgiving is often told from the perspective of the Pilgrims.
- Thanksgiving means different things to different people.
- Some Native Americans refer to it as a National Day of Mourning.
- Many Thanksgiving images are stereotypical images of Native Americans.
- These images are hurtful and can promote prejudice.
- The Wampanoags’ assistance to the Pilgrims was followed by the theft of their land and genocide of their people.
- Native Americans are not all the same. There are different names, languages and cultures.
Here’s are two good articles to read: The Surpressed Speech by Wamsutta James and Thanksgiving: A Native American View by Jacqueline Keeler
Here’s my question for you. Do I stand by silently as Island Boy and the rest of the Kindergartners are asked to make a pillowcase, fringed outfit for a Thanksgiving feast? Do I have him choose a Native American name? As a friend suggests for his name, “He-Who-Equates-Dressing-Up-As-An-“Indian”-As-Dressing-Up-In-Black-Face”? Or do I send information to the Kindergarten Team to reconsider their curriculum for the following year?